查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

preuve testimoniale中文是什么意思

发音:  
用"preuve testimoniale"造句"preuve testimoniale" in a sentence"preuve testimoniale" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 证词证据
  • "preuve"中文翻译    音标:[prœv] f. 证据,见证,证明,论证;标志,表示;验算法 f. 证据, 证明
  • "testimoniale"中文翻译    专业辞典 (复数~aux) adj.f
  • "testimoniale" 中文翻译 :    专业辞典(复数~aux)adj.f【法律】证明的;作证明的:preuve~ale人证,证词,证据
  • "preuve" 中文翻译 :    音标:[prœv]f. 证据,见证,证明,论证;标志,表示;验算法f. 证据, 证明专业辞典1. n.f.【法律】(古时用于裁判的)考验2.n.f.【工程技术】(酒类的)酒度试验3.n.f.【数学】验算(法):faire la~par 9做(乘除法的)九验法la~de la soustraction se fait par l'addition.减法由加法来验算。preuvef.凭证;验证;证据preuve concluante决定性证据preuve de culpabilité罪证preuve de présence de pétrole石油显示标志preuve indubitable无可怀疑的证据preuve matérielle物证preuve omise(p.o.)证略preuve testimoniale人证近义词indice, manifestation, marque, signe, symptôme, argument, critère, confirmation, attestation, gage
  • "preuve anecdotique" 中文翻译 :    轶事证据
  • "preuve contraire" 中文翻译 :    辩驳反驳
  • "preuve empirique" 中文翻译 :    经验证据
  • "preuve indirecte" 中文翻译 :    间接证据情况证据旁证环境证据
  • "preuve occulte" 中文翻译 :    秘密证据
  • "preuve scientifique" 中文翻译 :    法医证据
  • "sainte-preuve" 中文翻译 :    圣普勒沃
  • "épreuve" 中文翻译 :    音标:[eprœv]n.f. 考验;不幸,厄运,痛苦,悲痛;[体]比赛;考试,测验,考核;试验,检验;校样;照片专业辞典1. n.f.【摄】(照相)样片:~négative底片2.n.f.【史】神意裁判[指中世纪用火烙、水烫等对被告进行试验,而后定罪]3.n.f.【体】比赛:~s de vitesse[de fond]短[长]跑比赛~s éliminatoires淘汰赛~finale决赛4.n.f.【印】校样;样张;(版画的)试样,试印印张,初印镐:première[seconde]~初[二]校样~en bon à tirer清样corriger les~s在校样上进行修改,改校样~avant la lettre尚未加印文字的(版画)试印印张épreuvef.检验;试验;(印)清样,校样;样片;样品;测验;试件épreuve d'addis12小时尿沉计数épreuve d'hyperglycémie provoquée糖耐量试验épreuve d'élévation droite de jambe直腿高举试验épreuve de graham四碘酚酞钠胆囊造影[术]épreuve de maloney白喉类毒素敏感试验épreuve de queckenstedt脊液动力试验,压颈试验épreuve de rinne气导骨导比较试验épreuve de romberg闭目直立试验épreuve de valsalva咽鼓管通气试验épreuve de van slyke / 尿素脂廓清试验épreuve de volhard福氏试验épreuve de warter et metais肠脂肪吸收试验épreuve de weber双耳骨导比较试验épreuve de flexion抗弯试验épreuve de l'acide hippurique马尿酸试验épreuve de transfert转移试验épreuve micrographique金相样品épreuve négative底[片、版],负片épreuve orale口试épreuve vestibulaire平衡试验,前庭试验épreuve à l'éther乙醚试验épreuve écrite笔试近义词coup du sort, malheur, affliction, chagrin, détresse, douleur, malheur, peine, souffrance, tourment
  • "banc d’épreuve" 中文翻译 :    验印处
  • "charge de la preuve" 中文翻译 :    举证责任
  • "contre-épreuve" 中文翻译 :    音标:[kɔ̃treprœv]n.f. 反证;(图画或版画的)反样
  • "faire preuve de" 中文翻译 :    ph. 显示,表现出
  • "preuve d'enjeu" 中文翻译 :    持有量证明
  • "preuve de concept" 中文翻译 :    概念证明
  • "preuve de travail" 中文翻译 :    工作量证明
  • "preuve du contraire" 中文翻译 :    相反证据
  • "preuve d’achat" 中文翻译 :    购买证明
  • "preuve par bijection" 中文翻译 :    双射法
  • "preuve par intimidation" 中文翻译 :    诉诸冗赘
  • "preuve par neuf" 中文翻译 :    去九法
  • "preuve péremptoire" 中文翻译 :    确证

例句与用法

  • La preuve testimoniale fait également une totale abstraction du sexe du témoin.
    而且实际上,妇女可以在科摩罗所有法庭之前作证。
  • Il y a lieu cependant de souligner avec force que la doctrine dominante et classique en droit pénal soutient que la preuve testimoniale est la moins fiable qui soit.
    然而,应该大力强调,刑事法的一个首要基本理论便是,证人的证词是最不可靠的证据。
  • Des tribunaux américains ont rejeté les arguments selon lesquels les messages électroniques n ' étaient pas recevables du fait qu ' ils n ' étaient pas authentifiés et constituaient une preuve testimoniale.
    美国的法院驳回了关于数据电文因未经核证并且属于口头证据而不得采信作为证据的说法。
  • Dans certains systèmes juridiques, la certification de la date par une autorité publique est requise pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession, sauf pour les prêts de petites sommes, où la preuve testimoniale est admise.
    在一些法律制度中,对占有式担保权要求由公共当局进行认证,但小额贷款除外,因其允许证人作证。
  • Le groupe spécial pourra probablement se prononcer sur de nombreuses plaintes sans devoir entendre de preuve testimoniale, mais, en cas de différend au sujet de faits concrets, il pourrait être amené à requérir ce genre de preuve.
    专家小组很可能不必听取口头证据就可对许多投诉作出裁决,但出现重大事实争议时,可能必须听取口头证据。
  • En outre, une démarche globale aidera à trouver des moyens de moins dépendre de la preuve testimoniale, ainsi que des méthodes de protection des témoins qui permettraient de se passer des programmes de protection tels qu ' on les entend traditionnellement.
    此外,采用综合办法将有助于确定哪些方式对证人证据的依赖性较小,哪些证人保护方法无需完整复杂的证人保护方案。
  • La chambre nationale de la Cour suprême de justice a estimé que, même si la procédure avait été déclarée nulle, la preuve testimoniale déposée avait une valeur intrinsèque et que, par conséquent, elle pouvait servir de fondement à de nouvelles poursuites.
    特别法庭驳回了请求,其理由是:虽然已经宣布有关法律程序无效,但是有关证词本身还是有效的,因此可以作为启动其他法律程序的法律依据。
  • La lettre produite n ' est autre que l ' expression de considérations personnelles concernant certains faits, qui, si elle avait été présentée devant le tribunal d ' instance, aurait constitué une preuve testimoniale soumise à l ' appréciation immédiate du juge, sans être qualifiée d ' écrit.
    上述信件是对某些事实的个人陈述,若当初在预审法庭上提出这一陈述,则会构成有待法庭直接评估的证词,然而却不会具有正式文件的价值。
  • Les auteurs réaffirment leurs allégations de violation du paragraphe 5 de l ' article 14 et soulignent que le Tribunal suprême luimême a indiqué qu ' il ne pouvait pas examiner la manière dont la preuve testimoniale produite devant la juridiction de première instance avait été appréciée.
    提交人重申,他们认为缔约国违反了第十四条第五款,并强调最高法院本身也表示,自己无法审查初审法院对在庭审现场提出的证词证据的评估是否得当。
  • < < Compte tenu de ce qui précède, il faut reconnaître que le tribunal ayant rendu la décision objet du recours a disposé, pendant la procédure de jugement, d ' une preuve testimoniale des faits et a reçu en outre suffisamment d ' éléments issus de l ' instruction pour apprécier la crédibilité de cette preuve, ce qui exclut toute atteinte au droit à la présomption d ' innocence.
    " 鉴于上述,必须承认,低等法院在审理时得到了事实的口头证据,此外,还在诉讼中发现了足够的材料以评估该证据的可信度,这就排除了侵犯无罪推定的权利的可能性。
  • 更多例句:  1  2
用"preuve testimoniale"造句  
preuve testimoniale的中文翻译,preuve testimoniale是什么意思,怎么用汉语翻译preuve testimoniale,preuve testimoniale的中文意思,preuve testimoniale的中文preuve testimoniale in Chinesepreuve testimoniale的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语